Nhốt tù nữ sinh gốc Việt Diane Trần gây phẩn nộ dữ dội trong dư luận

Cali Today News – Bây giờ, bạn chỉ cần vào google, tìm kiếm Diane Trần, thì bạn sẽ thấy tràn ngập những bài viết, tin tức về vụ án liên quan đến cô nữ sinh gốc Việt tại trường Willis High School ở Houston bị xử tù 1 ngày và bị xử phạt $100 vì tội bỏ học nhiều ngày…

Diane Trần
Và độc giả người Việt
trong và ngoài nước Mỹ cũng tỏ bày thương xót đối với cô nữ sinh gốc Việt này.
Trong một bài viết
trong mục Business & Law của báo International Business Times, báo này còn
cho rằng bản án dành cho cô Diane Trần đã tạo ra cơn phẩn nộ của dư luận (The
controversial story of Diane Tran, a jailed honors student in Montgomery
County, Texas, has sparked widespread outrage on the Internet.).
Thậm chí nhiều người
còn phê bình ông chánh án Lanny Moriarty đã tỏ ra quá máy móc theo luật mà
không nhìn vấn đề qua những hoàn cảnh của cô Diane Trần, và cũng có một bài viết
khác trên tờ Daily Caller Opinion còn cho rằng trường hợp vụ án Diane Trần đã bộc
lộ nền tảng sai lầm của luật pháp Mỹ, là tình trạng overcriminalization (tội phạm
hóa thái quá) khiến cho Mỹ trở thành quốc gia có tỷ lệ tù nhân trên đầu người
cao nhất thế giới.

ông chánh án Lanny Moriarty
Trường hợp cô Diane
Trần thật phức tạp: Cô bị chánh án kết tội trốn học nhiều ngày, nhưng cô lại là
học sinh danh dự, và trong lúc mới lớp 11 lại là học sinh đã lấy một số lớp AP
(advanced-placement) được dùng làm các tín chỉ cho đại học.

Hơn nữa, hoàn cảnh của
cô thật đặc biệt: Bố mẹ đã ly dị và rời khỏi thành phố Willis, nơi cô đang học.
Ngoài đi học, cô còn đi làm hai việc: 1 việc toàn thời gian và 1 việc bán thời
gian để kiếm tiền giúp anh đang học đại học và nuôi em gái đang sống với họ
hàng ở Houston, còn bản thân cô thì ở trọ tại nhà một người chủ.
Bản thân cô tâm sự rằng
cô thường xuyên cảm thấy kiệt sức và không đến trường đúng giờ, đôi khi đến lớp
sau lúc thầy cô giáo đã điểm danh rồi.
Một cô bạn của Diane
Trần thì kể với truyền thông Mỹ là cô ta sau giờ học là đi làm hết việc này đến
việc nọ, và thức đến 7 giờ sáng để làm bài tập…”

Với một nữ sinh như
thế, cô lẽ ra được ca ngợi hơn là bị trừng phạt và bị nhốt tù!
Bản án trừng phạt và
nhốt tù cô Diane Trần đã khiến dư luận khắp nơi phẩn nộ, vì hồ sơ tù đày trong
lý lịch của cô có thể bị trường y từ chối và giấc mộng bác sĩ của cô bất thành,
và thậm chỉ vết đen này trong hồ sơ sẽ tiếp tục gây khó khăn cho con đường đi
làm và tiến thân sau này của cô.
Dư luận cho rằng ông
chánh án Moriarty đã quá máy móc theo sách vở và thiếu linh động để lắng nghe
hoàn cảnh đặc thù của cô Diane Trần.
Nhiều người đã kêu gọi:
Thay vì nhốt tù và trừng phạt Diane Trần để làm gương cho các học sinh khác thì
hãy lấy trường hợp học hành tốt của cô trong hoàn cảnh vô cùng khó khăn mà cô
đang đương đầu để làm gương cho tuổi trẻ Mỹ!
Độc giả Cali Today
nghĩ sao?
Nhiều ủng hộ viên của
Diane Trần đã lập trang Thỉnh Nguyện Thư tại địa chỉ Change.org, và trong chỉ
vài ngày đã có cả chục ngàn chữ ký ủng hộ.

Câu chuyện Diane Trần
trở thành câu chuyện được lan truyền tràn ngập trên mạng xã hội thread on
Reddit.
Một ý kiến trên
thread on Reddit như sau: “Những người như cô Diane Trần là con người và ông
(chánh án) có thể đối xử họ với sự tôn trọng mà họ xứng đáng được hưởng hoặc là
ông có thể từ chức đi…”
Trên tờ Daily Caller
Opinion thì đặt vấn đề: Bản án mà chánh án Moriarty đưa ra có hợp lý không?
Không ai phủ định ý
định tốt đẹp (well-intentioned) của luật này, nhưng các kinh tế gia thường cảnh
cáo rằng ý định tốt đẹp không có nghĩa là mang lại kết quả tốt đẹp (Yet, as
economists regularly warn, intentions are not the same as results) mà trường hợp
cô Diane Trần là một ví dụ biểu tượng. Vụ này đặt vấn đề là liệu luật pháp có
còn là một giải pháp hiệu quả không (asking whether the law was an effective
solution).
Qua trường hợp nhốt
tù và trừng phạt cô Diane Trần, chắc ai cũng thấy là luật pháp không phục vụ được
mục đích và ý định tốt đẹp (a sign that the law is not serving its purpose) và
càng không phải là một giải pháp hiệu quả.

Trường hợp của cô
Diane Trần càng làm cho nhiều người đặt vấn đề lớn hơn của nền luật pháp Hoa Kỳ:
Đó là tình trạng overcriminalization (tội phạm hóa thái quá) khiến cho nhiều
người phải lao vào vòng lao lý vì những luật lệ quá chú trọng vào trừng phạt
(Indeed, Ms. Tran’s predicament is a small part of a greater problem in the
U.S.: overcriminalization. Over the past few decades, state and federal
lawmakers have made more things illegal and made the punishments for breaking
laws more severe. In the case of most criminal laws, no one has asked the key
question: “Who’s going to jail?” We as a society are making voluntary and
victimless acts criminal simply to express disapproval, without asking what the
real human costs of enforcement are. Indeed, the United States has the highest
per capita prison population in the world. Over 7 million Americans are in
prison, a massive 3% of the adult population. Nonviolent offenders compose more
than half of the American prison population.)
Và như đoạn văn
trên, vì thế, nước Mỹ có tỷ lệ tù nhân cao nhất trên thế giới: Trên 7 triệu người
Mỹ đang ở tù, chiếm 3% dân số người lớn…

Và nữ sinh gốc Việt
Diane Trần cũng vào tù…
Và một đêm trong tù
của Diane Trần đang rung chuyển lương tâm người Mỹ và đặt lại vấn đề luật pháp
Mỹ.
Nguyễn Dương
Video: http://www.khou.com/home/Honor-Student-Jailed-for-Absences-153847275.html
HOUSTON (CBS
Houston) – A 17-year-old high school honor student who works two jobs and
financially supports her two siblings is heading into summer on a sour note
after spending a night in jail for being too tired to attend school.
Diane Tran was
arrested in open court and sentenced to 24 hours in jail Wednesday after being
repeatedly truant due to exhaustion. KHOU reports that Tran, a junior at Willis
High School, was warned by Judge Lanny Moriarty last month to stop missing
school. When she missed classes again this month, Moriarty wanted to make an
example of Tran.
“If you let one
(truant student) run loose, what are you gonna’ do with the rest of ‘em? Let
them go too?” Moriarty asked, according to KHOU.
Tran told KHOU that
in addition to taking advanced and honors classes, she works full-time and
part-time jobs in an effort to try to support her older brother at Texas
A&M and a younger sister in the Houston area. After Tran’s parents
divorced, they both moved away from the honor student and her two siblings.
No comments:
Post a Comment